GTC

Condiciones Generales de Contratación (CGC) de JT Solarbau GmbH

Esta traducción al español se facilita únicamente a título informativo. En caso de discrepancias, prevalecerá la versión alemana.


1. Ámbito de aplicación

(1) Nuestras Condiciones Generales se aplicarán a todas las entregas y demás servicios de JT Solarbau GmbH (en lo sucesivo también denominada «JT Solarbau») de conformidad con los contratos celebrados entre nosotros y el cliente, salvo que se acuerde expresamente otra cosa.

(2) Se aplicarán exclusivamente nuestras CGC. No reconocemos ninguna condición contractual de nuestros clientes que entre en conflicto con nuestras CGC o se desvíe de ellas, a menos que hayamos aceptado expresamente su validez por escrito. Nuestras CGC también se aplicarán si realizamos entregas y/o prestamos servicios a sabiendas de que las condiciones del cliente entran en conflicto con nuestras CGC o se desvían de ellas.

2. Confirmación del pedido, celebración del contrato

El contrato entre JT Solarbau y el cliente se perfecciona cuando el pedido vinculante realizado por el cliente a JT Solarbau sobre la base de la respectiva oferta de JT Solarbau es confirmado por JT Solarbau al menos en forma de texto (Textform) conforme al § 126b BGB. La confirmación se considerará realizada si el pedido del cliente se ejecuta mediante entrega o, si se ha acordado la recogida por parte del cliente, si la mercancía se pone a disposición en el lugar de recogida.

3. Prestación de servicios

Las prestaciones contractuales resultan del respectivo pedido confirmado por JT Solarbau. JT Solarbau está autorizada a encargar a subcontratistas la realización de servicios (por ejemplo, andamiaje, trabajos eléctricos).

4. Remuneración y condiciones de pago

El cliente está obligado a pagar la remuneración acordada de acuerdo con las fechas de vencimiento acordadas contractualmente. La remuneración facturada vence inmediatamente y es pagadera sin descuento.

5. Entrega, deber de cooperación del cliente

(1) Salvo acuerdo en contrario, la entrega la realizará una empresa de transportes en la fecha de entrega acordada previamente con el cliente. Los vehículos de la empresa de transporte están equipados con una plataforma elevadora y una transpaleta. La empresa de transportes se pondrá en contacto telefónico con el cliente en la fecha de entrega, normalmente una hora antes de la entrega. Se permiten entregas parciales siempre que sean razonables para el cliente.

(2) Si el cliente solicita la entrega en una fecha de entrega concreta a una hora concreta, esto requiere un acuerdo aparte y conlleva costes adicionales para el cliente.

(3) El cliente está obligado a proporcionar un espacio de almacenamiento para la mercancía entregada en una sala con cerradura en la que la mercancía entregada pueda almacenarse hasta su montaje. La mercancía se entregará en palets (dimensiones: aprox. 80 cm x 120 cm) si se trata de módulos y accesorios, y en caso contrario en piezas individuales, en las que los perfiles para la construcción del armazón tengan una longitud de aprox. 6 m. El tamaño del espacio de almacenamiento necesario depende de la cantidad de mercancías entregadas y se acuerda entre JT Solarbau y el cliente antes de la entrega. El espacio de almacenamiento de los palés debe ser accesible a nivel del suelo con una transpaleta (por ejemplo, un garaje). La entrega incluye la descarga de la mercancía y su transporte al lugar de almacenamiento accesible a nivel del suelo.

(4) El cliente está obligado a garantizar que el lugar de instalación sea libremente accesible en la fecha de instalación acordada. Los trabajos de transformación y/o preparación realizados por el cliente que no formen parte de las obligaciones de prestación de JT Solarbau (por ejemplo, tendido de cables, reubicación de sistemas SAT, trabajos en el tejado) deben estar terminados profesionalmente antes de la fecha de instalación acordada para que no haya obstrucciones ni retrasos en los trabajos de instalación.

6. Daños de transporte

(1) Si la mercancía entregada presenta daños de transporte evidentes, le rogamos que reclame dichos defectos in situ al empleado correspondiente de la empresa de transportes y que se ponga en contacto con nosotros lo antes posible.

(2) Si el cliente no presenta una reclamación ante la empresa de transportes ni notifica a JT Solarbau, ello no tendrá efecto alguno sobre los derechos de garantía legales del cliente. Sin embargo, la reclamación y la notificación facilitarán a JT Solarbau hacer valer sus propias reclamaciones contra la empresa de transportes o una compañía de seguros correspondiente. La disposición de la sección 11 párrafo 3 (b) no se verá afectada.
7. Embalaje.

Los materiales de embalaje (europalés, embalajes de cartón, etc.) serán retirados y eliminados por JT Solarbau.

8. Reserva de dominio

(1) La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de JT Solarbau hasta el pago íntegro del precio de compra.

(2) Si el cliente es un empresario en el sentido del art. 14 del Código Civil alemán (BGB), también se aplicará lo siguiente:

(a) La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de JT Solarbau hasta que se hayan liquidado íntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso.

(b) Antes de la transmisión de la propiedad de los bienes sujetos a reserva de dominio, los bienes sujetos a reserva de dominio no podrán ser transmitidos en garantía ni pignorados.

(c) El cliente estará autorizado a revender la mercancía en el curso ordinario de sus negocios. En caso de reventa, el cliente cede a JT Solarbau, que acepta la cesión, todas las reclamaciones derivadas de la reventa por el importe de la factura pendiente. El cliente seguirá estando autorizado a cobrar las reclamaciones. Si el cliente no cumple sus obligaciones de pago a su debido tiempo, JT Solarbau se reserva el derecho a cobrar las reclamaciones derivadas de la propia reventa.

(d) Si la mercancía reservada se combina o mezcla, JT Solarbau adquirirá la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del importe de la factura pendiente de pago de la mercancía reservada con respecto al valor de los demás artículos con los que la mercancía reservada estaba combinada o mezclada en el momento de la transformación.

(e) JT Solarbau se compromete a liberar las garantías de su elección si así se le solicita, en la medida en que el valor realizable de las garantías supere en más de un 10 % el crédito a garantizar.

9. Transferencia del riesgo

El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental pasará al cliente en el momento de la entrega de la mercancía. Si el cliente se demora en la aceptación, ésta se considerará equivalente a la entrega.

10. compensación, derecho de retención

(1) El cliente sólo podrá compensar la reclamación de remuneración de JT Solarbau con una contrademanda indiscutible o legalmente establecida.

(2) El cliente sólo tendrá derecho de retención en la medida en que su crédito se base en la misma relación contractual.

11. Garantía

(1) Salvo acuerdo expreso en contrario, las reclamaciones de garantía del cliente se regirán por las disposiciones legales de la ley de compraventa (§§ 433 ss. BGB).

(2) Si el cliente es un consumidor en el sentido del § 13 BGB, el plazo de prescripción de las reclamaciones de garantía para bienes usados será de un año, a diferencia de las disposiciones legales. Por lo demás, se aplicarán a la garantía las disposiciones legales.

(3) Si el cliente es un empresario en el sentido del § 14 BGB, se aplicarán las disposiciones legales a la garantía con las siguientes restricciones:

(a) El plazo de prescripción de los derechos de garantía es de un año a partir de la transferencia del riesgo. Esto no afecta a los plazos de prescripción legales para el derecho de recurso de acuerdo con el § 478 BGB.

(b) El cliente estará obligado a inspeccionar inmediatamente la mercancía entregada con la debida atención para detectar desviaciones en cantidad y calidad y a notificar a JT Solarbau cualquier defecto evidente en el plazo de 7 días. El envío puntual de la notificación será suficiente para cumplir el plazo. Los defectos ocultos descubiertos con posterioridad deberán notificarse a JT Solarbau en el plazo correspondiente desde su descubrimiento. Si el cliente incumple su obligación de inspeccionar y notificar los defectos, quedará excluida la reclamación de la garantía.

(c) En caso de defectos, JT Solarbau tendrá derecho, a su discreción, a subsanar el defecto o a entregar un artículo libre de defectos como cumplimiento posterior. Si el cumplimiento posterior falla dos veces, el cliente tendrá derecho a exigir una reducción del precio o a rescindir el contrato.

12. Responsabilidad por daños y perjuicios

(1) La responsabilidad de JT Solarbau por incumplimientos contractuales de obligaciones o por responsabilidad extracontractual se limita a dolo y negligencia grave. Esto no se aplicará a las reclamaciones por daños y perjuicios en caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, o en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales si las obligaciones se incumplieron por negligencia. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas obligaciones cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente el cliente.

(2) La exclusión de responsabilidad prevista en el apartado 1 también se aplicará a las infracciones del deber por parte de los auxiliares ejecutivos de JT Solarbau y a la responsabilidad personal de los empleados, personal y representantes de JT Solarbau.

(3) En los casos de negligencia leve, la responsabilidad por incumplimiento de las obligaciones contractuales materiales se limitará a la cuantía del daño típicamente previsible en el momento de la celebración del contrato, salvo que el daño se deba a lesión de la vida, la integridad física o la salud.

13. Indemnización a tanto alzado

(1) En caso de no aceptación de la prestación contractual, JT Solarbau podrá ejercer sus derechos legales.

(2) Si JT Solarbau reclama daños y perjuicios, éstos ascenderán al 15 % del precio acordado contractualmente. La indemnización por daños y perjuicios se fijará en un importe inferior si el cliente demuestra que se ha producido una pérdida significativamente menor o ninguna pérdida en absoluto.

(3) JT Solarbau se reserva el derecho a reclamar una indemnización mayor probada en lugar de la indemnización a tanto alzado del apartado 2.

14. Protección y recogida de datos

(1) JT Solarbau recopila datos personales (detalles individuales sobre circunstancias personales o de hecho de una persona física identificada o identificable) sólo en la medida en que los proporcione el cliente. El tratamiento y uso de los datos personales del cliente tiene lugar para el cumplimiento y procesamiento de los servicios acordados contractualmente.

(2) JT Solarbau no transmite datos personales a terceros. Las únicas excepciones son los subcontratistas de los que JT Solarbau ha acordado contractualmente la prestación de servicios. La transmisión de datos se realiza en estricto cumplimiento de la Ley Federal de Protección de Datos.

(3) Una vez que el contrato se haya procesado por completo, los datos se almacenarán de acuerdo con los periodos de retención previstos en la legislación fiscal y mercantil. Una vez transcurridos los periodos de conservación, los datos se eliminarán, a menos que el cliente haya dado su consentimiento para que se sigan procesando y utilizando.

15. Procedimiento de conciliación / resolución alternativa de litigios

(1) El organismo de conciliación de consumo competente conforme a la ley alemana de resolución de litigios en materia de consumo (VSBG) sería la Junta General de Arbitraje de Consumo del Centro de Arbitraje e.V., Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, Alemania, correo electrónico: mail(at)verbraucher-schlichter.de, Internet: www.verbraucher-schlichter.de. No obstante, JT Solarbau señala que no está dispuesta ni obligada a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante este centro de arbitraje de consumo ni ante ningún otro centro de arbitraje de consumo en el sentido de la Ley de resolución de litigios de consumo.

2) En lugar del arbitraje del órgano general mencionado en el apartado 15.1, JT Solarbau acepta participar voluntariamente en el procedimiento de arbitraje de un mediador independiente con la experiencia necesaria en el campo de la energía fotovoltaica. Este mediador será seleccionado de mutuo acuerdo entre JT Solarbau y el cliente en caso de surgir un litigio. Los costes de la mediación se repartirán a partes iguales entre JT Solarbau y el cliente, independientemente de los hechos del caso y del resultado de la mediación.

16 Elección de la ley y lugar de jurisdicción.

(1) Los contratos entre JT Solarbau y el cliente se regirán exclusivamente por el derecho sustantivo alemán, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).

(2) Si los clientes son comerciantes, personas jurídicas de derecho público o fondos especiales de derecho público, el fuero competente para los litigios derivados del presente contrato será Colonia.

17. Disposición final.

Si alguna de las disposiciones de estas CGC fuera o llegara a ser inválida, ello no afectará a la validez de las disposiciones restantes.